DeletedUser31973
Guest
Qui a dit que le français était une langue morte ? A vous lire tous, on sent une vraie passion pour les petites subtilités de notre grammaire et de notre orthographe, c'est vraiment rassurant, voire jouissif
Oui je comprend ce que tu dis, c'est légitime mais je travail 7 jours sur 7. La semaine je fait 7h30/20h et en rentrant a 20h45 (et oui il y a de la route pour rentrer malheureusement) il faut faire à manger donc ça ramène à 22h voir 22h30 selon ce que je cuisine. Ce qui fait que a 22h30 minimum je suis au lit car debout 5h45 et le week end je travail de 9h a 19h30 au black donc je t'avoue que trouver le temps de se poser pour faire l'event est assé compliqué. Pourtant j'ai quand même essayé, j'ai réussi à trouver les 3/4 mais il fallait encore tout réécrire, sachant que je joue sur tel exclusivement et que ce n'est pas toujours facile de tout réécrire rapidement... C'est pas faute d'avoir essayé... mais par contre je remercie l'équipe de nous proposer des événements. D'habitude j'arrive à y participer mais celui-là était particulièrement long pour peu de temps. VoilàJe l'ai fait en une soirée personnellement, en rentrant à 19h30 chaque soir j'ai pu la faire, tu peux tenter ce week-end
@cathyscarsdale Et moi j'ai écris "aux" Ouolof, dans ma logique, ayant lu par un modo que c'était une tribu (comme aux Français), je pense que ce n'est pas une faute non plus pour ma part , et j'ai mis ceci car je n'ai pas trouvé de 20 ème faute en considérant la nouvelle réforme bien sûr, donc il fallait que j'en trouve une vingtièmeWolof ou Ouolof, c'est une ethnie. Tu ne dis pas enchainé à breton ou à basque. Tu dis enchainé au breton ou au basque. (soit dit en passant etre breton ou basque ce n'est pas appartenir à une ethnie, mais bon, c'etait pour l'exemple.)
Le gars il est ouolof comme toi tu peux etre français belge ou canadien ou autre. Donc c'est bien AU Ouolof.
@pasiphaé Ben on a attend la correction finale des modos (perso, j'ai hâte de savoir)bonsoir,
juste une remarque, puisque nous savons tous que la réforme de 1990 fait que chaine et enchainé ne sont pas des fautes, ou sont désormais les 20 fautes de la dictée? puisque c'est bien une dictée qu'on nous demandait de corriger et non un texte plus ou moins bien traduit a recopier !
Et ce qui importe également, c'est qu'on peut penser au vu de ce qui est dit précédemment dans le texte (les coups de fouets), que le gars couvert de plaques d'ordure était effectivement couvert de plaques faites elles-même de sang et de pus etc etc
De toute manière, on nous a demandé de corriger un texte dans lequel il a été fait intentionnellement des fautes, et il fallait les trouver.
Comme tu le dis, peu importe ce que l'auteur voulait dire ou pas, il a mis "ordure" au singulier.
Il n'y avait donc pas de faute à corriger sur ce mot.
d'accord avec toi , au depart on met les fautes accent et ensuite on est du coup obligés de chercher d'autres fautes .Cela veut dire aussi que l’exercice était tronqué à cause d’un énoncé erroné et que rectifier le tir à postériori ne réparera pas le fait que les membres ont été induits en erreur, c’est dommage.
Qu'est ce que vous racontez ... Je n'ai jamais parlé de sacs poubelle...
Ordures sont des impuretés quelle qu'elles soient.
Les plaques d'ordures sont un melange probablement de boue, de poussieres, et de tout ce qu'ils ont ramassés sur le corps en etant trainés à terre dans la fange comme dit dans le texte.
Rien à voir avec du pus ou autre non plus, qui de toute maniere aurait été énoncé comme DE l'ordure.
Qui a dit que le français était une langue morte ? A vous lire tous, on sent une vraie passion pour les petites subtilités de notre grammaire et de notre orthographe, c'est vraiment rassurant, voire jouissif
C'est pas faux... C'est vrai que je dis toujours "il/elle gigote en chaque sens"
Je dirais qu’ils se tordent en chaque sens. Donc en tout sens. Et oui : « tout » ne veut pas dire « un » mais « chaque ».
on dit "de l'eau" , pourtant:
on ne dit pas une "flaque de l'eau" mais une "flaque d'eau".
de la même façon pour "de l'ordure":
on de dit pas "une plaque de l'ordure" mais "une plaque d'ordure". (et là l'ordure est un élément (qui constitue la plaque), donc bel et bien singulier^^)
Non, c'est le mélange de sang et de pus qui donne cette matière appelée ordure. J'ai mis le lien plusieurs fois déjà...Sauf que pour l'eau on sait très bien que même si on dit DES flaques d'eau ce sera DE L eau,(Lapalisse) à moins qu il n'y ait un mélange de plusieurs eaux on ne dit jamais des flaques de l'eau ....
en ce qui concerne DES plaques d'ordures, il s'agit (si on suit ce que dit Lawk) d'un mélange d'eau et de pus ...Donc 2 types d ordures ...donc pluriel puisqu il y en a déjà deux ...
Ben on a attend la correction finale des modos (perso, j'ai hâte de savoir)
Non, c'est le mélange de sang et de pus qui donne cette matière appelée ordure. J'ai mis le lien plusieurs fois déjà...
M'enfin cette fois-ci c'est la bonne, j'arrête sur ce sujet.
Au plaisir d'avoir échangé avec les différents intervenants
Et bien sur pour qu il y ait MELANGE il faut deux types d ordures
Et bien sur pour qu il y ait MELANGE il faut deux types d ordures
et cette fois ci c est la bonne aussi
voila tout
de toute façon nous ne serons jamais d accord
Ben non...Et bien sur pour qu il y ait MELANGE il faut deux types d ordures
Bonjour,
Ben non...
2 atomes d'hydrogène (pluriel) + 1 atome d'oxygène (singulier) qui se mélangent (ou se combinent dans des conditions favorables) donnent : 1 molécule d'eau
sauf qu ici on ne parle pas de gaz ....ou d atome.....
mais d un mélange de sang et de pus ...(c'est bien concret) donc deux origines différentes d ordures qui se mélangent
rien à voir avec les gaz ou atomes
Bonjour,
Depuis hier, je me délecte de certains échanges (d'autres m'exaspèrent profondément).