Joyeux anniversaire ! Notre équipe de scientifiques vous attend pour repartir à l'aventure dans notre nouvelle édition de l'évènement d'anniversaire !
L'événement débute le 2 Avril et se poursuivra jusqu'au 23 ! Pour plus de détails, vous pouvez cliquer ici !
Événement Avril 2024 - Cot Cot Codeccc
Forgiennes et Forgiens,
Il est l'heure de participer à notre tout nouvel événement forum : Cot Cot Codeccc !
Pour en savoir plus, vous pouvez cliquer ici.
Mise à jour 1.281
La mise à jour 1.281 aura lieu le mercredi 24 avril ! Comme d'habitude, il y aura une courte interruption des serveurs pendant la mise à jour et nous vous prions de nous excuser pour ce petit désagrément.
Pour une description détaillée des changements à venir, veuillez cliquer ici.
Vous utilisez un navigateur obsolète. Il est possible qu'il n'affiche pas ce site ou d'autres sites correctement. Vous devez le mettre à jour ou utiliser un navigateur alternatif.
je lis tres bien la quete , mais en francais , la virgule n'est pas la par hasard . Elle a son role .La quete est ainsi rédigée :
explorer une province ou un batiment de marchandise , (la virgule est importante) terminer un cycle de production de 24 heures a 10 reprises.
La virgule signifie donc 2 actions a faire . alors explorer un batiment de production , je sais pas faire !!!!
Erreur de traduction ou autres...
"Explorer une province ou dans un bâtiment de marchandise, terminer un cycle de production de 24 heures à 10 reprises."
Édit: source "Scout a province ORIn a production building, finish a 24 hour production 10 times"
Bonjour (politesse?),
je remonte tout de suite le soucis de traduction,
merci de votre amabilité et de votre signalement très clair dès le départ en bon français pour cette erreur (oubli) de traduction @rolscorp42
p.s. : Je déplace le sujet dans les bogues et problèmes et je clos celui-ci.