DeletedUser37552
Guest
Ce que tu écris peut aller jusqu'à signifier qu'InnoGames devrait laisser le jeu dans sa langue originale (l'anglais) et que ce serait aux joueurs non-anglophones de faire l'effort de le comprendre et non à InnoGames d'adapter son offre à la diversité linguistique de ses joueurs. Traduire en français le jeu est-il si différent d'adapter le jeu aux convenances des francophones ?FoE a son propre vocabulaire, les joueurs doivent faire l'effort de le connaître et non pas suggérer des modifications pour leur convenance.
Au jeu, effectivement, cette modification n'ajoute rien et ce n'est pas son objet. Le gameplay de FoE restera strictement identique. Cette suggestion n'apporte qu'aux joueurs.Cette demande n'apporte rien au jeu seulement à quelques éventuels joueurs qui ne se sont pas encore fait avoir.
Ils ont perdu leur temps en tentant de décoder un signe abscons. Un temps qu'ils n'auraient pas perdu si ladite quête avait eu un énoncé aussi clair que celui proposé par Harley D.Au fait, qu'ont-ils perdus ces joueurs qui se sont faits avoir ?