• Événement Anniversaire 2024

    Joyeux anniversaire ! Notre équipe de scientifiques vous attend pour repartir à l'aventure dans notre nouvelle édition de l'évènement d'anniversaire !

    L'événement débute le 2 Avril et se poursuivra jusqu'au 23 ! Pour plus de détails, vous pouvez cliquer ici !
  • Événement Avril 2024 - Cot Cot Codeccc

    Forgiennes et Forgiens,
    Il est l'heure de participer à notre tout nouvel événement forum : Cot Cot Codeccc !
    Pour en savoir plus, vous pouvez cliquer ici.
  • Mise à jour 1.281

    La mise à jour 1.281 aura lieu le mercredi 24 avril ! Comme d'habitude, il y aura une courte interruption des serveurs pendant la mise à jour et nous vous prions de nous excuser pour ce petit désagrément.
    Pour une description détaillée des changements à venir, veuillez cliquer ici.

Quelle musique écoutez-vous en ce moment même ?

  • Auteur de la discussion DeletedUser
  • Date de début

Barbara99

Conquistador
Nena , merci Kristi ma chanson préférée par nena


Du guckst mich an, und ich geh mit,
Tu me regardes, et j'accompagne ton regard
Und der ist ewig, dieser Augenblick.
Et il est éternel cet instant
Da scheint die Sonne, da lacht das Leben,
Ici le soleil brille, ici la vie rit
Da geht mein Herz auf, ich will's dir geben.
Là s'ouvre mon coeur, je veux te le donner
Ich will dich tragen, ich will dich lieben,
Je veux te soutenir, je veux t'aimer
Denn die Liebe, ist geblieben.
Et l'amour est resté
Hat nicht gefragt, ist einfach da,
Il n'a rien demander, est facilement là
Weglaufen geht nicht, das ist mir klar.
Se sauver ne va pas, cela m'est clair

Liebe will nicht,
L'amour ne veut pas
Liebe kämpft nicht,
L'amour ne lutte pas
Liebe wird nicht,
L'amour ne devient pas
Liebe ist.
L'amour est
Liebe sucht nicht,
L'amour ne cherche pas
Liebe fragt nicht,
L'amour ne demande pas
Liebe ist, so wie du bist.
L'amour est, comme tu es

Gute Nacht, mein wunderschöner,
Bonne nuit, mon merveilleux
Und ich möcht mich noch bedanken.
Et je veux encore te remercier
Was du getan hast, was du gesagt hast,
Ce que tu as fait, ce que tu as dit
Es war ganz sicher nicht leicht für dich.
Ce n'étais pas tout à fait facile pour toi
Du denkst an mich, in voller Liebe,
Tu penses à moi, dans un amour fou
Und was du siehst, geht nur nach vorne.
Et ce que tu vois, va seulement de l'avant
Du bist mutig, du bist schlau,
Tu es courageux, tu es astucieux
Und ich werd' immer für dich da sein,
Et je serais toujours là pour toi
Das weiß ich ganz genau.
Je le sais déjà parfaitement

Du und ich wir sind wie Kinder,
Toi et moi nous sommes comme des enfants
Die sich lieben wie sie sind.
Qui s'aiment comme ils sont
Die nicht lügen und nicht fragen,
Qui ne mentent pas et ne demandent pas
Wenn es nichts zu fragen gibt.
Si il n'y a rien a demander
Wir sind zwei und wir sind eins,
Nous sommes 2 et nous sommes 1
Und wir sehn die Dinge klar.
Et nous voyons les choses clairement
Und wenn einer von uns gehen muss,
Et si l'un de nous doit partir
Sind wir trotzdem immer da.
Nous sommes tout de même toujours là

Wir sind da, wir sind da, wir sind da.
Nous sommes là, nous sommes là, nous sommes là
Wir sind da, wir sind da, wir sind da.
Nous sommes là, nous sommes là, nous sommes là

Liebe will nicht,
L'amour ne veut pas
Liebe kämpft nicht,
L'amour ne lutte pas
Liebe wird nicht,
L'amour ne devient pas
Liebe ist.
L'amour est
Liebe sucht nicht,
L'amour ne cherche pas
Liebe fragt nicht,
L'amour ne demande pas
Liebe fühlt sich, an wie du bist.
L'amour se sent, comme tu es

Liebe soll nicht,
L'amour ne doit pas
Liebe kämpft nicht,
L'amour ne lutte pas
Liebe wird nicht,
L'amour ne devient pas
Liebe ist.
L'amour est
Liebe sucht nicht,
L'amour ne cherche pas
Liebe fragt nicht,
L'amour ne demande pas
Liebe ist, so wie du bist.
L'amour est, comme tu es

So wie du bist, so wie du bist.
Comme tu es, comme tu es
Liebe, ist so wie du bist.
L'amour est comme tu es
Liebe, ist so wie du bist.
L'amour est comme tu es

So wie du bist, so wie du bist.
Comme tu es comme tu es
 
Haut