DeletedUser50603
Guest
Les traductions sont parfois étranges dans la version fr. du jeu. Certaines mériteraient d'être revues.
Par ex. "Pest control" (technologie du niveau Renaissance) a été traduit par "Contrôle de la peste" (alors que l'expression anglaise veut dire destuction des rongeurs/des nuisibles). Contre-sens élémentaire avec la traduction de pest (animal ou insecte "nuisible") par peste ("plague" en ang.)
Par ex. "Pest control" (technologie du niveau Renaissance) a été traduit par "Contrôle de la peste" (alors que l'expression anglaise veut dire destuction des rongeurs/des nuisibles). Contre-sens élémentaire avec la traduction de pest (animal ou insecte "nuisible") par peste ("plague" en ang.)
Dernière édition par un modérateur :